下載 beanfun! 一起SHOW!
組隊開SHOW,拼排位拿獎勵!
下載
你可能也會喜歡
留言
LINE
FB
複製
怎用1句話證明去過台灣?外國旅客笑答4字:台灣以外沒聽過
TEEPR
更新於 2 年前
出國玩之前通常會稍微學幾句當地常用語,例如買東西最需要的「多少錢」,見面打招呼的「你好」、「謝謝」,事先學起來在當地遊玩也會比較順利。最近外國旅客們討論起唯有在台灣才會聽過的話,其中店員結帳常講的4個字引起廣大網友共鳴。
翻攝自小紅書 (
@YooniR
) ,下同。
社群平台《小紅書》上,一位定位在美國、懂中文的網友日前到台灣玩,走訪了台中和台北,相當喜歡這2個城市的街景。原PO發現台北的Uniqlo竟然有賣花驚呼:「台灣人也太幸福了吧!」另外她也提到「統編載具需要嗎?」這句話,「真的在台灣以外的地方都沒聽過」。
底下來自美國、中國、馬來西亞、泰國和新加坡等各國網友,紛紛用一句話證明自己玩過台灣:「謝謝!不會」、「真的假的?」、「有的直接說,真假?」、「內用外帶?」、「請支援收銀」、「蛤?」、「欸怎麼辦我很常用洗勒靠,還有一定要說,欸你知道嗎?我不知道」。
原PO看了留言也回應被道謝時,「回『不會』真的只有台灣人了」,另一位中國網友則補充:「福建人也會這樣,會說『不會』或者『不用』」。也有馬來西亞遊客一開始聽不懂內用外帶,搞笑表示:「剛開始聽不慣,還以為是內衣外帶還是內衣外穿什麼的」。另有新加坡遊客愣回:「到現在我都搞不明白什麼是『桶篇載劇』?」統編是「統一編號」的縮寫,公司報帳時用;載具就是雲端發票噢~你覺得還有什麼日常用語是只有在台灣才能聽到的呢?
如果旅客來台的時間久一點,甚至能發現有些台灣專屬的慣用語是地區限定的,像是「真的假的/真假」就是台中人很愛用的口頭禪。對學習語言有熱忱很棒,不過人到了南部,有一句話也許別掛在嘴上比較好。不少網友就分享有句話是高雄人聽到後一定會馬上生氣……【下滑延伸閱讀看更多】
示意圖翻攝自wikipedia。
▸
如何1秒分辨高雄人?在地人齊點名「這句話」聽到會火大跳起來
▸
台灣人對話「超常回1字」 她搖頭分析:得罪人都不知道
▸
素顏也很漂亮!女神卡卡保養皮膚的「特殊運動」
沒想過每天聽到的「統編載具」對外國人來說那麼新奇XD
檢視原始文章
你可能也會喜歡
還想看更多你喜愛的文章嗎?
下載 beanfun! 看更多
beanfun! 採用網站分析技術為您帶來更優質的使用體驗,若您點選 "我同意" 或繼續瀏覽本網站,即表示您同意我們使用第三方 Cookie,欲瞭解更多資訊請見
隱私權政策。
我同意
關閉
取消
確認
關閉
下載beanfun!
瘋狂生活從 beanfun! 開始~
掃描 QR Code 立即下載
溫馨提醒您:於行動裝置安裝防護軟體
可提升裝置使用安全性
下載beanfun! 豐富你的內容
安裝應用程式,享有更多文章、小說和精彩的互動!
前往下載
取消