下載 beanfun! 一起SHOW!
組隊開SHOW,拼排位拿獎勵!
logo
留言
LINE
FB
複製
金曲入圍有爭議!她遭紀曉君點名怒譙
NOWnews
更新於 1 年前

[NOWnews今日新聞]第34金曲獎頒獎典禮將於7月1日在台北小巨蛋登場,昨(16)日金曲獎已公布入圍名單,其中原住民歌手Kivi入圍了最佳原住民語歌手獎、最佳原住民語專輯獎、年度專輯獎,沒想到卻被得過金曲獎「最佳新人」的歌手前輩紀曉君,質疑Kivi的專輯有疑慮,紀曉君怒譙對方:「有做功課嗎?」

紀曉君在個人臉書上發文提到,Kivi專輯《分水嶺 Padiyudr》中的歌曲〈Paiwan Hymn 排灣聖詩〉是卑南族音樂之父陸森寶的作品〈蘭嶼之戀〉,不是什麼排灣聖詩,因此怒轟:「女聲在唱排灣老古調我真的欣賞,但是請問有做功課嗎?」由於紀曉君與南王三姐妹都有唱過該曲,縱使編曲、唱法、語言都不同,但這首歌確實是陸森寶的作品,非排灣聖詩,「原作者應該要寫上吧!到目前為止我們都還在傳唱祂的歌,覺得太不尊重這位卑南音樂之父了。我對這種最敏感,錯誤還不夠嗎?,錯誤引導下一代,這就是我們最怕的,一直強調要給對的傳承,不懂就要問,即時糾正錯誤。」

▲▼Kivi(上圖)專輯中的歌曲〈Paiwan Hymn 排灣聖詩〉遭紀曉君質疑版權有疑慮。(圖/翻攝Kivi IG、紀曉君IG)
▲▼Kivi(上圖)專輯中的歌曲〈Paiwan Hymn 排灣聖詩〉遭紀曉君質疑版權有疑慮。(圖/翻攝Kivi IG、紀曉君IG)
 
 

而Kivi的專輯《分水嶺 Padiyudr》共同製作人阿爆,親自在該貼文底下留言,提到這首「排灣聖詩」是Kivi在部落教會所學的歌曲,原歌沒有詞曲的作者,僅有排灣族語歌名,因為是排灣的詩歌,所以才用「排灣聖詩」取名,並向教會長老取得翻唱同意,因為聖歌的特殊性,她們並未報名任何有關詞曲創作的獎項。阿爆也表示〈蘭嶼之戀〉是很有名的歌,許多歌手都有翻唱過,「原住民的歌謠裡面,常常有這種旋律很相似,或是歌名很相似,但各部落有不同命名的歌。」對於紀曉君提出的質疑,阿爆表示理解:「因為之前太多古謠盜用的情形,我明白妳的擔心。」最後不忘感謝紀曉君的提醒,而紀曉君暫時沒有多做回應。

▲阿爆替Kivi的歌曲疑慮緩頰。(圖/文化部影視及流行音樂產業局、必應創造提供)
▲阿爆替Kivi的歌曲疑慮緩頰。(圖/文化部影視及流行音樂產業局、必應創造提供)
你可能也會喜歡
還想看更多你喜愛的文章嗎?
© 2024 Gamania Group
下載 beanfun! 一起SHOW!
組隊開SHOW,拼排位拿獎勵!
留言
轉傳
複製
beanfun! 採用網站分析技術為您帶來更優質的使用體驗,若您點選 "我同意" 或繼續瀏覽本網站,即表示您同意我們使用第三方 Cookie,欲瞭解更多資訊請見 隱私權政策。
下載beanfun!
瘋狂生活從 beanfun! 開始~
掃描 QR Code 立即下載
APP Store 或 Google Play 搜尋 beanfun! 下載
APP Store 搜尋 beanfun! 下載
Google Play 搜尋 beanfun! 下載
溫馨提醒您:於行動裝置安裝防護軟體
可提升裝置使用安全性
下載beanfun! 豐富你的內容
安裝應用程式,享有更多文章、小說和精彩的互動!
取消